top of page

Usein kysytyt kysymykset (UKK)

Yleiset kysymykset

Mitä palveluita Langux Translations tarjoaa?

Tarjoamme perus, sertifioituja, oikeudellisia, teknisiä, lääketieteellisiä, markkinointi-, ja nettisivulokalisointi käännöspalveluita sekä tekstityksiä, transkriptioita ja tekoälykäännöseditointia (MTPE).

Mille kielille käännätte?

Kokonainen lista yli 50 kielestä, joille tarjoamme käännöksiä, löytyy Palvelut-sivultamme. Jos tarvitset kieltä, jota ei ole listattu, ilmoita meille – saatamme pystyä järjestämään sen, mutta emme voi taata saatavuutta.

Käytättekö ihmiskääntäjiä vai konekäännöstä?

Käytämme ensisijaisesti ammattitaitoisia ihmiskääntäjiä tarkkuuden ja kulttuurisen osuvuuden varmistamiseksi. Tarjoamme kuitenkin myös tekoälykäännöseditointia (MTPE) kustannustehokkaana ratkaisuna tietyille projekteille.

Keitä kääntäjänne ovat?

Tiimimme koostuu korkeasti koulutetuista, äidinkielenään kieltä puhuvista kieliasiantuntijoista, joilla on kokemusta eri aloilta. Jokainen kääntäjä käy läpi tiukan valinta- ja testausprosessin laadun varmistamiseksi.

Hinnat & maksut 

Kuinka paljon käännökset maksavat?

Hinta riippuu kieliparista, sanamäärästä, tekstin monimutkaisuudesta ja kiireellisyydestä. Käännösten alkaen-hinnat löytyvät Hinnasto-sivultamme. Voit pyytää ilmaisen tarjouksen täyttämällä verkkolomakkeemme ja lataamalla asiakirjasi.

Tarjoatteko  alennuksia suurille projekteille?

Kyllä, tarjoamme määräalennuksia laajamittaisille projekteille. Ota meihin yhteyttä saadaksesi räätälöidyn tarjouksen.

Miten voin maksaa käännökseni?

Hyväksymme pankkisiirrot, luotto-/pankkikortit ja muut yleiset maksutavat. Maksutiedot toimitetaan, kun tarjouksesi on vahvistettu.

Toimitusaika & toimitus

Kauanko käännöksessä kestää?

Tavalliset käännökset valmistuvat usein 24–48 tunnin kuluessa, mutta laajemmat tai erikoistuneet projektit voivat viedä enemmän aikaa.

Voitteko tarjota saman päivän tai kiireellisiä käännöksiä?

Kyllä, tarjoamme pikakäännöspalveluja kiireellisiin tarpeisiin. Määräajasta riippuen voi veloittua lisämaksu.

Miten saan valmiin käännöksen?

Valmis käännös toimitetaan sähköpostitse haluamassasi muodossa (PDF, DOCX jne.). Auktorisoitujen käännösten tulostetut versiot voidaan toimittaa erikseen sovittaessa.

Laatu ja luottamuksellisuus

Miten varmistatte käännösten laadun?

Kaikki käännökset käyvät läpi tiukan laadunvalvontaprosessin, joka sisältää oikoluvun, useita tarkistusvaiheita ja asiantuntija-arvioinnin äidinkielenään kieltä puhuvien ammattilaisten toimesta.

Säilytetäänkö asiakirjani luottamuksellisina?

Kyllä, suhtaudumme luottamuksellisuuteen erittäin vakavasti. Voimme allekirjoittaa salassapitosopimuksen (NDA) pyynnöstä, ja kaikki tiedostot käsitellään turvallisesti.

Tarjoatteko sertifioituja käännöksiä?

Kyllä, tarjoamme sertifioituja käännöksiä oikeudellisiin, virallisiin ja maahanmuuttoon liittyviin tarkoituksiin. Tarvittaessa käännökset sisältävät viralliset leimat ja todistukset.

Muut kysymykset

Teettekö yhteistyötä sekä yritysten että yksityishenkilöiden kanssa?

Kyllä, tarjoamme käännöspalveluita sekä yrityksille että yksityisasiakkaille, kattaen kaiken oikeudellisista sopimuksista henkilökohtaisiin asiakirjoihin.

How do I get started?

Pyydä tarjous täyttämällä verkkolomakkeemme, valitsemalla kielet ja palvelut sekä halutessasi lataamalla asiakirjasi. Otamme sinuun yhteyttä hinnan ja toimitusajan kanssa.

Onko vielä kysyttävää?

Voit keskustella kanssamme verkkosivuillamme saadaksesi välitöntä apua. Vastaamme chattiin aina tunnin sisällä aukioloaikoina, ja mahdollisuuksien mukaan myös niiden ulkopuolella.

bottom of page